La musique du film de Grammatikos, de même que les paroles de la chanson sont de :
Thanassis Papakonstantinou / Θανάσης Παπακωνσταντίνου.
C'était leur première collaboration.
Dans la video ci-dessous, la chanson accompagne la bande-annonce du film : images de quelques scènes avec la pendule, la partie d'échecs, la sortie de prison, la tentation d'Athènes, le voyage en bus et l'arrivée dans la maison paternelle. Dans le film, elle accompagne le générique de fin.
Video cris0psaro
Έλα λευκό μου σύννεφο και γίνε προσκεφάλι
για το παιδί το χνούδαλο που ο ύπνος το 'χει πάρει.
Viens, petit nuage blanc et fais-toi oreiller
pour le tendre enfant qui vient de s'endormir
Να κοιμηθεί σα βασιλιάς και πριν καλοξυπνήσει
μέσα απ' τα βάτα της σιωπής στο όνειρο να βαδίσει.
Qu'il dorme comme un roi et qu'avant de s'éveiller,
à travers les chemins du silence il chemine dans son rêve
Να είναι τ' όνειρο καλό - απατηλό ας είναι -
κι ύστερα γύρισε ψηλά κι αν θες βροχούλα γίνε
Que son rêve soit beau, - même s'il est mensonger -
et toi, ensuite retourne là-haut et si tu veux, deviens petite pluie !
Traduction M.R : faites-moi part de vos propositions !
·
