Bonne fête à tous nos amis Grecs !
**************
Le 25 mars 1821 est considéré comme le jour où commença
l'insurrection grecque contre les Turcs Ottomans.
Cf article
25 mars : Fête Nationale / Εθνική Γιορτή
Le poète Andréas Kalvos (1792 Zakynthos - 1869 Londres) ne cessa de soutenir la cause de l'Indépendance. Il dédie l'Ode IV de ses Lyriques aux partisans. Un extrait de ce poème intitulé
A Samos a été mis en musique par Mikis Théodorakis.
C'était sous les colonels ; Il était à Zatouna, dans le Péloponnèse,
en résidence surveillée,
Εις Σάμον A Samos
Όσοι το χάλχεον χέρι Que ceux sur qui s'appesantit
Βαρύ του φόβου αισθάνονται La main d'airain de la peur
Ζυγόν δουλειάς ας έχωσι· Demeurent, eux, sous leur joug servile ;
Θέλει αρετήν και τολμήν Car elle requiert force d'âme et témérité
Η ελευθερία La liberté.
Αυτή (και ο μύθος κρύπτει La liberté - ici le mythe cache
Νούν αληθείας) επτέρως Le génie de la vérité - a pourvu d'ailes
Τον Ίκαρον· και αν έπεσεν Icare, et s'il a chuté
Ο πτερωθείς κι επνίγη Ange ailé, et s'est englouti
Θαλασσωμένος Naufragé,
Αφ΄ υψηλά όμως έπεσε. C'est du zénith qu'il est tombé.
Και απέθανεν ελεύθερος. – Et c'est libre qu'il a succombé. -
Αν γίνης σφάγιον άτιμον Mais si tu deviens la victime avilie
Ενός τυράννου, νόμιζε D'un tyran, n'espère dans la tombe
Φρικτόν τον τάφον. qu'infamie
La langue de Kalvos, à la fois démotique et puriste, est très difficile à traduire ...
*********************
M.R.
